Los Angeles, CA
March 31, 2009 to April 2, 2009
DOI Bookmark: http://doi.ieeecomputersociety.org/10.1109/CSIE.2009.785
Automated assessment of translation involves the processing of two natural languages, making it more difficult than automated assessment of short answer questions or writing which involves the processing of only one language. This paper describes and exemplifies an on-line automated assessment system of student English-Chinese translation system—YanFa-5 which integrates keyword matching scoring, sentence pattern matching scoring with semantic scoring. Experiment results show that YanFa-5 is more accurate in the assessment of student on-line English-Chinese translations.
on-line automated assessment, student English-Chinese translation, natural language processing
Yan Tian, "Online Automated Assessment of Student English-Chinese Translation", CSIE, 2009, 2009 WRI World Congress on Computer Science and Information Engineering, CSIE, 2009 WRI World Congress on Computer Science and Information Engineering, CSIE 2009, pp. 339-342, doi:10.1109/CSIE.2009.785